지나가다 번역해주는+번역 부탁해보는 스레
페이지 정보
작성자 익명 댓글 6건 작성일 17-09-19 14:04본문
꼭 스레주가 아니라도 보내고 싶은 메일이나 공식 트윗이나 내용 알고 싶은 거 있으면 번역하는 공간 있으면 좋겠다 싶어서 세움
번역주들 호의로 돌아갈 테니까 혹시나 반응 없어도 너무 서운해하지 않았으면 좋겠다...
댓글목록
익명님의 댓글
익명 #175623 작성일
지나가는 사니와인데 영어 됩니다. 나 말고도 있을 테니까 필요할 때 써보자
익명님의 댓글
익명 #175721 작성일이 스레 좋다. 종종 들러서 볼게
익명님의 댓글
익명 #175735 작성일야매일본어 하는데 쓸곳이 없어서 쓸쓸했을참이었죠 흐흐흐흐
익명님의 댓글
익명 #183124 작성일
저기 저기 혹시
http://www.toranoana.jp/bl/article/04/0030/57/92/040030579299.html
에서 내일까지 예약인거랑 그 예약이 행사장수령예약인지 통판포함예약인지 확인해줄수 있을까? 번역기로는 못찼겠어ㅠㅠ
*검검커플앤솔이니까 싫은 사니와는 주의해줘!
익명님의 댓글의 댓글
익명 #183125 작성일
이건 토라노 통판 페이지니까 여기서 예약하면 백퍼 통판이야
토라노 예약이 언제까진지는 나도 못찾겠는데 발매일이 8일이니까 그전까지 아닐까?
그리고 노벨티를 원하는거면 행사장 가서 확보해야 될 것 같아...부수는 널널한데 노벨티는 한정수량이래
익명님의 댓글의 댓글
익명 #183128 작성일
헉 고마워! 이제 배대지만 찾으면 된다...ㅠㅠ